Jakkolwiek "Pusty Dom Sherlocka" wydrukowałyśmy, sprawdziłyśmy, naniosłyśmy poprawki, sprawdziłyśmy ponownie i dzisiaj Carrie odesłała go do wydawcy.
Piszę "jakkolwiek Pusty Dom Sherlocka", ponieważ przy sprawdzaniu okazało się, że w wielu miejscach za pomocą tego właśnie słowa przełożyłyśmy angielską składnię. Było tego tyle, że w pewnym momencie zaczęło mnie to drażnić i zażartowałam, że ta książka powinna mieć tytuł "Jakkolwiek Pusty Dom Sherlocka". Carrie dała się przekonać i pozmieniałyśmy to nieszczęsne "jakkolwiek".
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz